Translation by paranoid-rhythm.
終わらぬ夢 / Never-ending dream
二人のシルエット
陽炎のように淡く
確かめようとした温もりは
色も輪郭も包むように
Two people’s silhouettes
Fade like a heat haze
The warmth that I tried to ascertain
Wrapped around the colors and outlines
世界を溶かしていった
僕らを溶かして消えた
変わり続けた日々たち
飽き足らぬ程すぐ側にいて
The world has melted away
We have melted and disappeared
In days that continued changing
It was unbearable how you were always by my side
その胸に抱いた夢
まだ見続ける fate
知ったつもりでも
その腕で抱いてくれ
彼方を走る背中は今でも
少年の翼見えた
oh tonight 終わりのない夢
The dream embraced in that chest
I wanted to know the fate
that we continued to gaze at
Right now you can see the wings
from the back of the boy running towards the horizon
oh tonight, a dream without end
知ってたサヨナラ
あなたに告げた言葉
今も揺らめく戯言は
偽りの誠実と似たり
The goodbye I knew of
Were the words you uttered
This still wavering nonesense
Is similar to false honesty
為す術もない夏の日
明くる景色を食む午後
頬に添えた手の記憶
狂おしい程しがみついて
A summer day at my wit’s end
An afternoon eating up the bright scenery
A memory of a hand touching a cheek
Holding on like crazy
その胸に抱いた夢
罪浅き my dream
何背負っても
その腕で抱いて欲しい
振り返る時交わした視線は
当然のように見てた
この未来どこへ続く
The dream embraced by that chest
Sinfully my dream
No matter your burden
I hope for you to embrace it in your arms
When our gazes met when I turned around
It’s as if effortlessly, I saw it
This future that would continue somewhere
飾るものなんて今更ないけど
分かって欲しい事あり余ってんだ
こんなんでもいいや
こんなんじゃダメさ
強がって忘れないできたんだ
Though I do not have anything to adorn it with
There are so many things that I want to understand
It’s okay to leave it like this
It’s not okay to leave it like this
I never forgot how to bluff
悲しみの景色
喜びの景色
共に還るよ
だから泣かないで
carry on my dream
as it was before
The scenery of sorrow
The scenery of joy
Let’s return to them together
That’s why please don’t cry
carry on my dream
as it was before
その胸に抱いた夢
まだ見続ける fate
知ったつもりでも
その腕で抱いてくれ
彼方を走る背中は今でも
少年の翼見えた
oh tonight 終わりのない夢
この未来どこへ続く…夢
The dream embraced in that chest
I wanted to know the fate
that we continued to gaze at
Right now you can see the wings
from the back of the boy running towards the horizon
oh tonight, a dream without end
This future would continue somewhere… in a dream